Terms And Conditions

[ Versión en español haga clic aquí (Spanish Version Click Here)]

By continuing to utilize this website, you confirm that you have received correspondence relating to a debt in your name, that you are authorized to access information related to the debt, and you authorize FRS to communicate with you using its telephony equipment and phone switch equipment including, but not limited to, an automated dialer to any phone number provided by you, including your cell phone number and also allowing FRS to communicate with you via any email address you provide. FRS agrees to only use your phone number and/or email address to communicate with you in a reasonable and lawful manner. By providing an email address, I am authorizing FRS to communicate with me at that email address regarding this account. I understand that if I provided a work, employer and/or shared email address, others may have access to my emails. When you provide a check as payment, you authorize us either to use information from your check to make a one-time electronic fund transfer from your account or to process the payment as a check transaction. This communication is from a debt collector. This is an attempt to collect a debt and any information obtained will be used for that purpose.

FRS is not a credit reporting agency and we do not report to the credit reporting agencies. Therefore, we cannot make any claims on how this debt or the paying of this debt would affect your credit score. The variables involved directly related to the calculation of each credit bureau's credit score model are too complex for us to make any claim relative to the effect of one transaction on any individual credit score. FRS will report the transaction to our client and we will report to them the fact that an account is either paid in full or settled in full once that has occurred.

We are required under certain State and Local Laws to notify consumers of those States or Localities of the following rights. This list does not contain a complete list of the rights consumers have under Federal, State, or Local Laws.

This is an attempt to recover a debt. Any information obtained will be used for that purpose. This is a communication from a collection agency.

ADDITIONAL INFORMATION FOR CALIFORNIA RESIDENTS

The state Rosenthal Fair Debt Collection Practices Act and the federal Fair Debt Collection Practices Act require that, except under unusual circumstances, collectors may not contact you before 8 a.m. or after 9 p.m. They may not harass you by using threats of violence or arrest or by using obscene language. Collectors may not use false or misleading statements or call you at work if they know or have reason to know that you may not receive personal calls at work. For the most part, collectors may not tell another person, other than your attorney or spouse, about your debt. Collectors may contact another person to confirm your location or enforce a judgment. For more information about debt collection activities, you may contact the Federal Trade Commission at 1-877-FTC-HELP or www.ftc.gov.

Nonprofit credit counseling services may be available in the area.

ADDITIONAL INFORMATION FOR COLORADO RESIDENTS

FOR INFORMATION ABOUT THE COLORADO FAIR DEBT COLLECTION PRACTICES ACT, SEE www.coag.gov/car

COLORADO OFFICE LOCATION: 717 17TH STREET, SUITE 2300, DENVER, CO 80202. PHONE: 1-866-436-4766

A CONSUMER HAS THE RIGHT TO REQUEST IN WRITING THAT A DEBT COLLECTOR OR COLLECTION AGENCY CEASE FURTHER COMMUNICATIONS WITH THE CONSUMER. A WRITTEN REQUEST TO CEASE COMMUNICATION WILL NOT PROHIBIT THE DEBT COLLECTOR OR COLLECTION AGENCY FROM TAKING ANY OTHER ACTION AUTHORIZED BY LAW TO COLLECT THE DEBT.

ADDITIONAL INFORMATION FOR MASSACHUSETTS RESIDENTS

NOTICE OF IMPORTANT RIGHTS:

YOU HAVE THE RIGHT TO MAKE A WRITTEN OR ORAL REQUEST THAT TELEPHONE CALLS REGARDING YOUR DEBT NOT BE MADE TO YOU AT YOUR PLACE OF EMPLOYMENT. ANY SUCH ORAL REQUEST WILL BE VALID FOR ONLY TEN DAYS UNLESS YOU PROVIDE WRITTEN CONFIRMATION OF THE REQUEST POSTMARKED OR DELIVERED WITHIN SEVEN DAYS OF SUCH REQUEST. YOU MAY TERMINATE THIS REQUEST BY WRITING TO THE DEBT COLLECTOR.

If you wish to discuss this matter, please call us direct, between the hours of 8 a.m. and 5 p.m. CST, at (866) 438-2860. Massachusetts resident office address is: 5230 Washington St, West Roxbury, MA 02132 with office hours: M-Th 10am-3pm.

ADDITIONAL INFORMATION FOR MINNESOTA RESIDENTS

THIS COLLECTION AGENCY IS LICENSED BY THE MINNESOTA DEPARTMENT OF COMMERCE.

ADDITIONAL INFORMATION FOR NEW YORK CITY RESIDENTS

This collection agency is licensed by the New York City Department of Consumer Affairs. The license number is 1015506.

Please be advised that we have the following language access services available to you upon request: (1) Spanish speaking representatives, and, (2) translation of the initial written communication into Spanish. A translation and description of commonly-used debt collection terms is available in multiple languages on New York City’s Department of Consumer Affairs’ website at www.nyc.gov/dca.

ADDITIONAL INFORMATION FOR NORTH CAROLINA RESIDENTS

North Carolina Department of Insurance permit number: 3917.

ADDITIONAL INFORMATION FOR TENNESSEE RESIDENTS

This collection agency is licensed by the Collection Service Board of the State Department of Commerce and Insurance.

ADDITIONAL INFORMATION FOR WISCONSIN RESIDENTS

This collection agency is licensed by the Division of Banking, P.O. Box 7876, Madison, Wisconsin 53707.

NOTICE TO ALL CONSUMERS

Our staff is trained to conduct themselves in a businesslike and professional manner, and to leave you with a positive experience in dealing with our Company. Please call (866) 438-2860 with your criticisms, complaints, suggestions and compliments.

VERSION EN ESPAÑOL

Al utilizar este sitio, usted certifica que la deuda con el acreedor está a su nombre y que usted da su consentimiento a FRS para comunicarse con usted por medio de sus equipos de telefonía y equipos de conmutación telefónica los cuales incluyen, entre otros, un marcador automático para llamar a cualquier número de teléfono que usted haya proporcionado, incluyendo su número de teléfono celular. Asimismo da su consentimiento a FRS para comunicarse con usted a través de cualquier dirección de correo electrónico que usted haya proporcionado. FRS se compromete a usar su número de teléfono y / o dirección de correo electrónico para comunicarse con usted de una manera razonable y legal. Al proporcionar una dirección de correo electrónico, estoy autorizando a FRS para comunicarse conmigo a esta dirección de correo electrónico, con respecto a esta cuenta. Entiendo que si yo he proporcionado una dirección de correo electrónico de mi trabajo, de mí empleador o compartida, otros podrían tener acceso a mis correos electrónicos. Cuando proporciona un cheque como forma de pago, usted nos autoriza a usar la información de su cheque para realizar una única transferencia electrónica de fondos de su cuenta o para procesar el pago como una transacción de cheque. Esta comunicación proviene de una agencia de cobranzas. Esto es un intento de cobro de una deuda. Cualquier información obtenida será utilizada para este propósito.

FRS no es una agencia de reporte de crédito y no estamos afiliados a las agencias de reporte de crédito. Por lo tanto, no podemos hacer ninguna afirmación sobre la forma en que la deuda o el pago de esta deuda podrían afectar su calificación crediticia. Las variables relacionadas directamente con el modelo del cálculo de la calificación crediticia de cada agencia de crédito son demasiado complejas para que nosotros podamos hacer cualquier afirmación en relación al efecto que pueda tener una transacción sobre cualquier calificación crediticia individual. FRS reportará la transacción a nuestro cliente y le comunicaremos el hecho de que una cuenta o ya haya sido liquidada en su totalidad o pagada integramente, cuando esto ocurra.

Ciertas leyes estatales y locales exigen que se notifique a los consumidores de dichos estados o localidades acerca de los siguientes derechos. Esta información no presenta una lista completa de los derechos que las leyes federales, estatales o locales otorgan a los consumidores.

ESTE ES UN INTENTO PARA RECOBRAR UNA DEUDA. CUALQUIER INFORMACION OBTENIDA SERA USADA PARA ESTE PROPOSITO. ESTE ES UN COMUNICACIÓN DE UN AGENCIA DE COBRANZAS.

INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LOS HABITANTES DE CALIFORNIA

La Ley Estatal sobre Prácticas Justas de Cobranza de Deudas (Rosenthal) y la Ley Federal sobre Prácticas Justas de Cobranza de Deudas dictan que los cobradores no pueden contactar a los deudores antes de las 8 a.m. o después de las 9 p.m., a menos que existan circunstancias extraordinarias. No pueden acosarlos mediante amenazas de violencia o arresto o usando lenguaje obsceno. Los cobradores no pueden valerse de afirmaciones falsas o engañosas ni llamarlo a su trabajo si tienen conocimiento o debería tener conocimiento que la persona no puede recibir llamadas personales en el trabajo. En su mayoría, los cobradores no pueden divulgar información acerca de su deuda a otros, con excepción del abogado del deudor o su cónyuge. Los cobradores sí pueden contactar a otra persona para confirmar su ubicación o ejecutar un fallo. Para mayor información sobre actividades de cobranza de deudas, puede ponerse en contacto con la Comisión Federal Comercial (Federal Trade Commission) al 1-877-FTC-HELP o www.ftc.gov.

INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LOS HABITANTES DE COLORADO

PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA LEY DE PRACTICAS JUSTAS DE COBRANZAS DE COLORADO, VISITE www.coag.gov/car

UBICACION DE LA OFICINA EN COLORADO: 717 17TH STREET, SUITE 2300, DENVER, CO 80202. TELEFONO: 1-866-436-4766

EL CONSUMIDOR TIENEN DERECHO A SOLICITAR POR ESCRITO AL COBRADOR O AGENCIA DE COBRANZAS QUE CESE LAS COMUNICACIONES CON ÉL. DICHA SOLICITUD NO PROHIBE QUE EL COBRADOR O AGENCIA DE COBRANZAS TOME ALGUNA OTRA ACCIÓN PERMITIDA POR LA LEY PARA COBRAR LA DEUDA.

INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LOS HABITANTES DE MASSACHUSETTS

NOTIFICACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE DERECHOS:

USTED TIENE DERECHO A SOLICITAR DE MANERA ORAL O POR ESCRITO QUE NO SE LE HAGAN LLAMADAS TELEFÓNICAS A SU LUGAR DE EMPLEO PARA HABLAR DE SU DEUDA. LAS SOLICITUDES ORALES TENDRÁN VIGENCIA DE DIEZ DÍAS UNICAMENTE, A MENOS QUE ENVÍE UNA CONFIRMACIÓN POR ESCRITO DE TAL SOLICITUD SELLADA POR CORREOS O ENTREGADA EN PERSONA DENTRO DE UN PLAZO DE SIETE DÍAS A PARTIR DE HABER SIDO SOLICIADA. PODRÁ CANCELAR ESTA SOLICITUD AL ACREEDOR POR ESCRITO.

Si desea discutir este asunto, sírvase llamarnos directamente, entre las 8 a.m. y las 5 p.m., hora central, al (866) 438-2860. La dirección de la oficina de residentes de Massachusetts es: 5230 Washington St, West Roxbury, MA 02132. Horario de atención: lunes a jueves de 10 am a 3 pm.

INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LOS HABITANTES DE MINNESOTA

ESTA AGENCIA DE COBRANZAS TIENE LICENCIA DEL DEPARTAMENTO DE COMERCIO DE MINNESOTA.

INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LOS HABITANTES DE NUEVA YORK

Esta agencia de cobranzas tiene licencia del Departamento del Consumidor de la ciudad de Nueva York. El número de licencia es: 1015506.

INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LOS HABITANTES DE CAROLINA DEL NORTE

Número de permiso del Departamento de Seguros de Carolina del Norte: 3917.

INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LOS HABITANTES DE TENNESSEE

Esta agencia de cobranzas tiene licencia de la Junta de Servicios de Cobranzas del Departamento de Comercio y Seguros del estado.

INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LOS HABITANTES DE WISCONSIN

Esta agencia de cobranzas tiene licencia de la División Bancaria, P.O. Box 7876, Madison, Wisconsin 53707.

AVISO A TODOS LOS CONSUMIDORES

Nuestro personal está capacitado para desempeñarse de una forma seria y profesional y hacerle pasar una experiencia positiva al tratar sus asuntos con nuestra compañía. Si tiene críticas, quejas, sugerencias o comentarios positivos. Por favor, llame al teléfono (866) 438-2860

Al enviar ésta forma, yo declaro que he leído, entendido y estoy de acuerdo a obligarme a las clausulas y condiciones de este contrato. Tengo la autorización para llevar a cabo esta transacción por la parte legal de la deuda(s). Yo estoy autorizado para llevar a cabo la transacción usando la información de la tarjeta proveída. Estoy de acuerdo con las clausulas y condiciones arriba mencionadas.

By submitting this form, I affirm that:
Al enviar este formulario, afirmo que:
  • I have read, understand and agree to be bound to the above terms and conditions

    He leído, entiendo y acepto estar sujeto a los términos de este acuerdo

  • I am authorized to perform this transaction by the legal party to the debt(s)

    Estoy autorizado a realizar esta transacción por la parte legal de la (s) deuda (s)

  • I am authorized to perform transactions using the card information provided

    Estoy autorizado para realizar transacciones utilizando la información de la tarjeta provista